07 diciembre, 2011

"El Principito"... en Quechua!

"He aquí mi secreto, que no puede ser más simple: Sólo se ve bien con el corazón; lo esencial es invisible a los ojos."
El Principito - Capítulo XXI

El día de hoy, mientras revisaba el TL del Twitter, me encontré con este buen dato del amigo Miguelo, y -luego de comentarlo con él- se los comparto ahora por aquí, ya que la iniciativa me ha parecido muy muy buena.

Esta obra, como sabrán, es de las más celebradas de Antoine de Saint-Exupéry. Una historia corta, curiosa y en principio simple, que sin embargo conlleva reflexiones profundas sobre temas como la vida, la amistad o el amor; de la estupidez humana y la sabiduría de los niños, que la mayoría -lamentablemente- olvidan al crecer.


Y la historia, ilustrada, está disponible ya en Runa Simi, gracias a la traducción de César Itier y Lydia Cornejo Endara, bajo la edición del Instituto Francés de Estudios Andinos, la Asociación Pukllasunchis y el Centro Bartolomé de las Casas.

Una agradable noticia, no les parece? :)